سورة الشعراء الآية 165 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
 ﴿أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ﴾ 
[ الشعراء: 165]
Do you approach males among the worlds
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"Of all the creatures in the world, will ye approach males,
تقي الدين الهلالي
"Go you in unto the males of the 'Alamin (mankind),
صفي الرحمن المباركفوري
"Go you in unto the males of Al-`Alamin (people),"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:165) Do you go to the males from the creatures of the world, *108
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*108) This can have two meanings: (1) Of all the creatures you have chosen males only for the purpose of gratifying your sex desires, whereas there are plenty of women in the world; and (2) You alone are the people in the whole world, who go to men to satisfy the sex desires; even the animals do not resort to this. This second meaning has been explained in Surahs Al-A'raf and Al- 'Ankabut thus: "Have you become so shameless that you commit such indecent acts as no one committed before you in the world?" (Al-A'raf: 80). 
  
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذ غدوت من أهلك تبوئ المؤمنين مقاعد للقتال والله سميع عليم. بالانجليزي
- ترجمة وما كان جواب قومه إلا أن قالوا أخرجوهم من قريتكم إنهم أناس يتطهرون. بالانجليزي
- ترجمة فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة وقصر مشيد. بالانجليزي
- ترجمة فذكر إن نفعت الذكرى. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون. بالانجليزي
- ترجمة وإذ أنجيناكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب يقتلون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء. بالانجليزي
- ترجمة وإذا أردنا أن نهلك قرية أمرنا مترفيها ففسقوا فيها فحق عليها القول فدمرناها تدميرا. بالانجليزي
- ترجمة ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا. بالانجليزي
- ترجمة ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك. بالانجليزي
- ترجمة ياأهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من الكتاب ويعفو عن. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, October 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب
 

