سورة الصافات الآية 167 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ﴾
[ الصافات: 167]
And indeed, the disbelievers used to say,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
And there were those who said,
تقي الدين الهلالي
And indeed they (Arab pagans) used to say;
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed they used to say:
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:167) They used to say before:
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون. بالانجليزي
- ترجمة فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين. بالانجليزي
- ترجمة فإذا نـزل بساحتهم فساء صباح المنذرين. بالانجليزي
- ترجمة خلق السموات والأرض بالحق يكور الليل على النهار ويكور النهار على الليل وسخر الشمس والقمر. بالانجليزي
- ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو قال أوحي إلي ولم يوح إليه شيء. بالانجليزي
- ترجمة فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن كنا عن عبادتكم لغافلين. بالانجليزي
- ترجمة فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غائبين. بالانجليزي
- ترجمة تسقى من عين آنية. بالانجليزي
- ترجمة ورفعناه مكانا عليا. بالانجليزي
- ترجمة عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, March 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب