سورة الصافات الآية 167 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 167 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 167 من سورة surah As-Saaffat

﴿وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ﴾
[ الصافات: 167]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And indeed, the disbelievers used to say,

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


And there were those who said,


تقي الدين الهلالي


And indeed they (Arab pagans) used to say;


صفي الرحمن المباركفوري


And indeed they used to say:


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

وإن كانوا ليقولون

سورة: الصافات - آية: ( 167 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

(37:167) They used to say before:


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 452 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 167 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أولم يروا أن الله الذي خلق السموات والأرض ولم يعي بخلقهن بقادر على أن يحيي. بالانجليزي
  2. ترجمة قالوا آمنا برب العالمين. بالانجليزي
  3. ترجمة ويعلمه الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل. بالانجليزي
  4. ترجمة قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد. بالانجليزي
  5. ترجمة أخرج منها ماءها ومرعاها. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم ردوا إلى الله مولاهم الحق ألا له الحكم وهو أسرع الحاسبين. بالانجليزي
  7. ترجمة مثل ما ينفقون في هذه الحياة الدنيا كمثل ريح فيها صر أصابت حرث قوم ظلموا. بالانجليزي
  8. ترجمة أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون. بالانجليزي
  9. ترجمة متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب. بالانجليزي
  10. ترجمة إنا بلوناهم كما بلونا أصحاب الجنة إذ أقسموا ليصرمنها مصبحين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, August 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب