سورة الصافات الآية 167 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ﴾
[ الصافات: 167]
And indeed, the disbelievers used to say,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
And there were those who said,
تقي الدين الهلالي
And indeed they (Arab pagans) used to say;
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed they used to say:
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:167) They used to say before:
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا بل لم تكونوا مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ذق إنك أنت العزيز الكريم. بالانجليزي
- ترجمة ونصرناه من القوم الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا قوم سوء فأغرقناهم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة جعل الله الكعبة البيت الحرام قياما للناس والشهر الحرام والهدي والقلائد ذلك لتعلموا أن الله. بالانجليزي
- ترجمة كلوا وتمتعوا قليلا إنكم مجرمون. بالانجليزي
- ترجمة فجعله غثاء أحوى. بالانجليزي
- ترجمة إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا على بعض فاحكم. بالانجليزي
- ترجمة قال رب السموات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين. بالانجليزي
- ترجمة ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة ويريدون أن تضلوا السبيل. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

