سورة يس الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Yasin aya 17 (yaseen).
  
   
الآية 17 من سورة surah Ya-Sin

﴿وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ يس: 17]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And we are not responsible except for clear notification."

Surah Ya-Sin Full

عبد الله يوسف علي


"And our duty is only to proclaim the clear Message."


تقي الدين الهلالي


"And our duty is only to convey plainly (the Message)."


صفي الرحمن المباركفوري


"And our duty is only to convey plainly."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس

وما علينا إلا البلاغ المبين

سورة: يس - آية: ( 17 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 441 )

(36:17) and our duty is no more than to clearly convey the Message.' *13


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 441 English Traditional

*13) That is, "Our only duty is to convey to you the Message that Allah has entrusted us with. Then it is for you to accept it or reject it. We have not been made responsible to make you accept it forcibly; and if your do not accept it, we shall not be seized in consequence of your disbelief: you will yourselves be answerable for your crimes.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 17 from Yasin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إن الذين كفروا ينفقون أموالهم ليصدوا عن سبيل الله فسينفقونها ثم تكون عليهم حسرة ثم. بالانجليزي
  2. ترجمة قال هل أنتم مطلعون. بالانجليزي
  3. ترجمة إذا مسه الشر جزوعا. بالانجليزي
  4. ترجمة ولربك فاصبر. بالانجليزي
  5. ترجمة إنا أخلصناهم بخالصة ذكرى الدار. بالانجليزي
  6. ترجمة لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله عليم بالمتقين. بالانجليزي
  7. ترجمة قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى. بالانجليزي
  8. ترجمة وعادا وثمود وأصحاب الرس وقرونا بين ذلك كثيرا. بالانجليزي
  9. ترجمة ما كان لنبي أن يكون له أسرى حتى يثخن في الأرض تريدون عرض الدنيا والله. بالانجليزي
  10. ترجمة قل عسى أن يكون ردف لكم بعض الذي تستعجلون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب