سورة المزمل الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]
Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?
Surah Al-Muzzammil Fullعبد الله يوسف علي
Then how shall ye, if ye deny (Allah), guard yourselves against a Day that will make children hoary-headed?-
تقي الدين الهلالي
Then how can you avoid the punishment, if you disbelieve, on a Day that will make the children grey-headed (i.e. the Day of Resurrection)?
صفي الرحمن المباركفوري
Then how can you protect yourselves from the punishment, if you disbelieve, on a Day that will make the children gray-headed
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المزمل
(73:17) If you persist in disbelieving, how will you guard yourself against the (woe of the) Day that will turn children grey-haired, *17
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*17) That is, "In the first place, you should be afraid that if you do not accept the invitation of the Messenger sent by Us, you will have to meet the same evil end in this world, which the Pharaoh has already met in consequence of this very crime. But even if no torment is sent on you in the world, how will you save yourselves from the punishment of the Day of Resurrection?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وبشرناه بإسحاق نبيا من الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة هنالك الولاية لله الحق هو خير ثوابا وخير عقبا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا مسكم الضر في البحر ضل من تدعون إلا إياه فلما نجاكم إلى البر أعرضتم. بالانجليزي
- ترجمة وتأكلون التراث أكلا لما. بالانجليزي
- ترجمة ثم إنهم لصالوا الجحيم. بالانجليزي
- ترجمة اذهب إلى فرعون إنه طغى. بالانجليزي
- ترجمة ويكلم الناس في المهد وكهلا ومن الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة فيم أنت من ذكراها. بالانجليزي
- ترجمة عبدا إذا صلى. بالانجليزي
- ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بالحق لما جاءه أليس في جهنم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, October 27, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

