سورة المعارج الآية 36 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
Surah Al-Maarij Fullعبد الله يوسف علي
Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee-
تقي الدين الهلالي
So what is the matter with those who disbelieve that they hasten to listen from you (O Muhammad SAW), in order to belie you and to mock at you, and at Allah's Book (this Quran).
صفي الرحمن المباركفوري
So, what is the matter with those disbelievers, before you Muhti`in
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج
(70:36) But what is the matter with the unbelievers who are hurrying towards you
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين. بالانجليزي
- ترجمة فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون. بالانجليزي
- ترجمة أفرأيتم اللات والعزى. بالانجليزي
- ترجمة وعنبا وقضبا. بالانجليزي
- ترجمة والله يعلم ما تسرون وما تعلنون. بالانجليزي
- ترجمة إلى فرعون وهامان وقارون فقالوا ساحر كذاب. بالانجليزي
- ترجمة وما أرسلنا من قبلك إلا رجالا نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم لا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وطلح منضود. بالانجليزي
- ترجمة قل لمن ما في السموات والأرض قل لله كتب على نفسه الرحمة ليجمعنكم إلى يوم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

