سورة البروج الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Buruj aya 2 (The Constellations).
  
   
الآية 2 من سورة surah Al-Burooj

﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾
[ البروج: 2]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [by] the promised Day

Surah Al-Burooj Full

عبد الله يوسف علي


By the promised Day (of Judgment);


تقي الدين الهلالي


And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection);


صفي الرحمن المباركفوري


And by by the Promised Day.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البروج

واليوم الموعود

سورة: البروج - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

(85:2) by the Promised Day, *2


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 590 English Traditional

*2) That is, the Day of Resurrection.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 2 from Buruj



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة الله يحكم بينكم يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون. بالانجليزي
  2. ترجمة وقل رب أنـزلني منـزلا مباركا وأنت خير المنـزلين. بالانجليزي
  3. ترجمة ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين. بالانجليزي
  4. ترجمة وأما الذين سعدوا ففي الجنة خالدين فيها ما دامت السموات والأرض إلا ما شاء ربك. بالانجليزي
  5. ترجمة إذا مسه الشر جزوعا. بالانجليزي
  6. ترجمة إنها عليهم مؤصدة. بالانجليزي
  7. ترجمة اذهب إلى فرعون إنه طغى. بالانجليزي
  8. ترجمة أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا. بالانجليزي
  9. ترجمة نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا. بالانجليزي
  10. ترجمة واذكروا الله في أيام معدودات فمن تعجل في يومين فلا إثم عليه ومن تأخر فلا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters

surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
surah Buruj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Buruj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Buruj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Buruj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Buruj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Buruj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Buruj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Buruj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Buruj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Buruj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Buruj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Buruj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Buruj Al Hosary
Al Hosary
surah Buruj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Buruj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, June 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب