سورة الدخان الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 20 (The Smoke).
  
   
الآية 20 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴾
[ الدخان: 20]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


"For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me.


تقي الدين الهلالي


"And truly, I seek refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me (or call me a sorcerer or kill me).


صفي الرحمن المباركفوري


"And truly, I seek refuge with my Lord and your Lord, lest you should stone me."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون

سورة: الدخان - آية: ( 20 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 497 )

(44:20) I have taken refuge with my Lord and your Lord lest you should attack me with stones.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 497 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 20 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ليجزيهم الله أحسن ما عملوا ويزيدهم من فضله والله يرزق من يشاء بغير حساب. بالانجليزي
  2. ترجمة فبظلم من الذين هادوا حرمنا عليهم طيبات أحلت لهم وبصدهم عن سبيل الله كثيرا. بالانجليزي
  3. ترجمة إلا الذين تابوا من قبل أن تقدروا عليهم فاعلموا أن الله غفور رحيم. بالانجليزي
  4. ترجمة قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون. بالانجليزي
  5. ترجمة نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا مرضت فهو يشفين. بالانجليزي
  7. ترجمة ليعلم أن قد أبلغوا رسالات ربهم وأحاط بما لديهم وأحصى كل شيء عددا. بالانجليزي
  8. ترجمة يسأل أيان يوم القيامة. بالانجليزي
  9. ترجمة الله يحكم بينكم يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون. بالانجليزي
  10. ترجمة فلا تطع المكذبين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, January 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب