سورة الدخان الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴾
[ الدخان: 20]
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
Surah Ad-Dukhaan Fullعبد الله يوسف علي
"For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me.
تقي الدين الهلالي
"And truly, I seek refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me (or call me a sorcerer or kill me).
صفي الرحمن المباركفوري
"And truly, I seek refuge with my Lord and your Lord, lest you should stone me."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان
(44:20) I have taken refuge with my Lord and your Lord lest you should attack me with stones.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا. بالانجليزي
- ترجمة لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون. بالانجليزي
- ترجمة رب السموات والأرض وما بينهما العزيز الغفار. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لعبرة لمن يخشى. بالانجليزي
- ترجمة والعصر. بالانجليزي
- ترجمة الذين يظنون أنهم ملاقو ربهم وأنهم إليه راجعون. بالانجليزي
- ترجمة فلله الآخرة والأولى. بالانجليزي
- ترجمة فأنبتنا فيها حبا. بالانجليزي
- ترجمة إنما يأمركم بالسوء والفحشاء وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة الله نـزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون ربهم ثم تلين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, December 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

