سورة الحاقة الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
I wish my death had been the decisive one.
Surah Al-Haqqah Fullعبد الله يوسف علي
"Ah! Would that (Death) had made an end of me!
تقي الدين الهلالي
"I wish, would that it had been my end (death)!
صفي الرحمن المباركفوري
"Would that it had been my end!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحاقة
(69:27) Oh! Would that the death that came to me in the world had made an end of me! *18
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*18) That is, "I should have become extinct after death in the world and should have experienced no other life after death."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة سبح لله ما في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة فقل هل لك إلى أن تزكى. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله ورسوله ولا تولوا عنه وأنتم تسمعون. بالانجليزي
- ترجمة لكم دينكم ولي دين. بالانجليزي
- ترجمة ألم يجعل كيدهم في تضليل. بالانجليزي
- ترجمة من جاء بالحسنة فله خير منها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين عملوا السيئات إلا. بالانجليزي
- ترجمة وتكون الجبال كالعهن المنفوش. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك جعلنا في كل قرية أكابر مجرميها ليمكروا فيها وما يمكرون إلا بأنفسهم وما يشعرون. بالانجليزي
- ترجمة فإن تولوا فإن الله عليم بالمفسدين. بالانجليزي
- ترجمة قالوا أجئتنا بالحق أم أنت من اللاعبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب