سورة يس الآية 22 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يس: 22]
And why should I not worship He who created me and to whom you will be returned?
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
"It would not be reasonable in me if I did not serve Him Who created me, and to Whom ye shall (all) be brought back.
تقي الدين الهلالي
"And why should I not worship Him (Allah Alone) Who has created me and to Whom you shall be returned.
صفي الرحمن المباركفوري
"And why should I not worship Him Who has created me and to Whom you shall be returned."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
(36:22) Why should I not serve the One Who created me and to Whom all of you shall be sent back? *18
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*18) This sentence has two parts. The first part is a masterpiece of reasoning, the second of the wisdom of preaching. In the first part he says: "To worship the Creator is the demand of both reason and nature; it would be highly unreasonable that one should worship those who have not created him and should deny to be the servant of Him Who has created him." In the second part he warns his people to the effect: "All of you ultimately have to die and return to that God adoption of Whose service you object to. Therefore, you should consider for yourselve's as to what goodness you could expect by turning away from Him."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أولما أصابتكم مصيبة قد أصبتم مثليها قلتم أنى هذا قل هو من عند أنفسكم إن. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الناس قد جاءتكم موعظة من ربكم وشفاء لما في الصدور وهدى ورحمة للمؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة ولولا إذ دخلت جنتك قلت ما شاء الله لا قوة إلا بالله إن ترن أنا. بالانجليزي
- ترجمة الله يصطفي من الملائكة رسلا ومن الناس إن الله سميع بصير. بالانجليزي
- ترجمة قال هي راودتني عن نفسي وشهد شاهد من أهلها إن كان قميصه قد من قبل. بالانجليزي
- ترجمة وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون. بالانجليزي
- ترجمة وإنه في أم الكتاب لدينا لعلي حكيم. بالانجليزي
- ترجمة المص. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, May 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

