سورة الغاشية الآية 23 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
However, he who turns away and disbelieves -
Surah Al-Ghashiyah Fullعبد الله يوسف علي
But if any turn away and reject Allah,-
تقي الدين الهلالي
Save the one who turns away and disbelieves
صفي الرحمن المباركفوري
Save the one who turns away and disbelieves.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية
(88:23) But whoever will turn away (from the Truth),
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون. بالانجليزي
- ترجمة حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى وقوموا لله قانتين. بالانجليزي
- ترجمة لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم إن نعف عن طائفة منكم نعذب طائفة بأنهم كانوا. بالانجليزي
- ترجمة في عمد ممددة. بالانجليزي
- ترجمة فإذا نقر في الناقور. بالانجليزي
- ترجمة وضل عنهم ما كانوا يدعون من قبل وظنوا ما لهم من محيص. بالانجليزي
- ترجمة أو كصيب من السماء فيه ظلمات ورعد وبرق يجعلون أصابعهم في آذانهم من الصواعق حذر. بالانجليزي
- ترجمة عليها تسعة عشر. بالانجليزي
- ترجمة ترجعونها إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة ومنهم من يقول ائذن لي ولا تفتني ألا في الفتنة سقطوا وإن جهنم لمحيطة بالكافرين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, November 14, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

