سورة الإنسان الآية 26 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا﴾
[ الإنسان: 26]
And during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night.
Surah Al-Insan Fullعبد الله يوسف علي
And part of the night, prostrate thyself to Him; and glorify Him a long night through.
تقي الدين الهلالي
And during night, prostrate yourself to Him (i.e. the offering of Maghrib and 'Isha' prayers), and glorify Him a long night through (i.e. Tahajjud prayer).
صفي الرحمن المباركفوري
And during the night, prostrate yourself to Him, and glorify Him a long night through.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإنسان
(76:26) and prostrate yourself before Him at night, and extol His Glory during the long watches of the night. *30
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*30) The rule followed in the Qur'an is that wherever the Muslims have been exhorted to show patience against the disbelievers, immediately after it they have been commanded to remember Allah much and to observe the Prayer, which automatically implies that the power needed to meet the resistance of the enemies of the Truth in the way of truth faith can be obtained only by this means. To remember Allah morning and evening may also imply remembering Allah always but when the command to remember Allah at specific times is given, it implies the salat (Prayer). In this verse, bukrah means the morning and asil the time from the sun's decline till sunset, which obviously covers the Zuhr and the Asr times. Night starts after sunset;. therefore, the command "to prostrate yourself in the night" would apply to both the Maghrib and the `Isha' Prayers. Then, the command "to glorify Allah in the long hours of night", clearly points to the time of the Tahajjud Prayer. (For further explanation, see E.N.'s 92 to 97 of Bani Isra'il, E N. 2 of AI-Muzzammil). This also shows that these very have been the Prayer times in Islam from the beginning. However, the command making the Prayer obligatory five times a day with fixed tunes and number of rak ahs was given on the occasion of mi`raj (ascension).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال لا تثريب عليكم اليوم يغفر الله لكم وهو أرحم الراحمين. بالانجليزي
- ترجمة فدعا ربه أني مغلوب فانتصر. بالانجليزي
- ترجمة قال تالله إن كدت لتردين. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم إن جعل الله عليكم النهار سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله. بالانجليزي
- ترجمة اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به وإن أصابته فتنة. بالانجليزي
- ترجمة ثم أورثنا الكتاب الذين اصطفينا من عبادنا فمنهم ظالم لنفسه ومنهم مقتصد ومنهم سابق بالخيرات. بالانجليزي
- ترجمة كلا إنها لظى. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لقومه ألا تتقون. بالانجليزي
- ترجمة والذين كذبوا بآياتنا صم وبكم في الظلمات من يشأ الله يضلله ومن يشأ يجعله على. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, January 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

