سورة يس الآية 41 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ﴾
[ يس: 41]
And a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship.
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark;
تقي الدين الهلالي
And an Ayah (sign) for them is that We bore their offspring in the laden ship [of Nuh (Noah)].
صفي الرحمن المباركفوري
And an Ayah for them is that We bore their offspring in the laden ship.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
(36:41) Another Sign for them is that We carried all their offspring in the laden vessel *38
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*38) "A laden vessel" : the Ark of the Prophet Noah. As to boarding of the progeny of man in it, it means that although apparently a few companions of the Prophet Noah had boarded it, in reality all human beings who are to be born till Resurrection were boarding it; all the rest of mankind had been drowned in the Flood, all later human beings arc the children of those who were rescued in the Ark.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كل نفس بما كسبت رهينة. بالانجليزي
- ترجمة أم يقولون افتراه قل إن افتريته فلا تملكون لي من الله شيئا هو أعلم بما. بالانجليزي
- ترجمة ما كان لله أن يتخذ من ولد سبحانه إذا قضى أمرا فإنما يقول له كن. بالانجليزي
- ترجمة وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا فهم مسلمون. بالانجليزي
- ترجمة فأمه هاوية. بالانجليزي
- ترجمة كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد جاءكم موسى بالبينات ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحزنك الذين يسارعون في الكفر إنهم لن يضروا الله شيئا يريد الله ألا يجعل. بالانجليزي
- ترجمة وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا من قبله مسلمين. بالانجليزي
- ترجمة ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم قضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 1, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب