سورة الإنسان الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Insan aya 27 (The Human).
  
   
الآية 27 من سورة surah Al-Insan

﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا﴾
[ الإنسان: 27]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.

Surah Al-Insan Full

عبد الله يوسف علي


As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day (that will be) hard.


تقي الدين الهلالي


Verily! These (disbelievers) love the present life of this world, and put behind them a heavy Day (that will be hard).


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, these love the present life of this world, and put behind them a heavy Day.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإنسان

إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا

سورة: الإنسان - آية: ( 27 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

(76:27) Verily they love (the good of this world) that is hastily obtainable and are oblivious of the burdensome Day ahead of them. *31


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 580 English Traditional

*31) That is, "The reason why the disbelieving Quraish still persist in the errors and deviations of belief and morality and why they turn a deaf ear to your invitation to the Truth is, in fact, their worship of the world and their heedlessness of the Hereafter. Therefore, the way being followed by a true God-worshipper is so different from and opposed to their way that there can be no question of any compromise between them. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 27 from Insan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ومن يفعل ذلك عدوانا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك على الله يسيرا. بالانجليزي
  2. ترجمة وهو الذي أنشأكم من نفس واحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الآيات لقوم يفقهون. بالانجليزي
  3. ترجمة فروح وريحان وجنة نعيم. بالانجليزي
  4. ترجمة واجعلني من ورثة جنة النعيم. بالانجليزي
  5. ترجمة والله من ورائهم محيط. بالانجليزي
  6. ترجمة فآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه الله وأولئك هم. بالانجليزي
  7. ترجمة يلقون السمع وأكثرهم كاذبون. بالانجليزي
  8. ترجمة ألم يجعل كيدهم في تضليل. بالانجليزي
  9. ترجمة وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قاتلوا في سبيل الله أو ادفعوا قالوا لو نعلم. بالانجليزي
  10. ترجمة إنهم يكيدون كيدا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
surah Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Insan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Insan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Insan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Insan Al Hosary
Al Hosary
surah Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب