سورة الواقعة الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 27 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 27 من سورة surah Al-Waqiah

﴿وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 27]

Sahih International - صحيح انترناشونال

The companions of the right - what are the companions of the right?

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


The Companions of the Right Hand,- what will be the Companions of the Right Hand?


تقي الدين الهلالي


And those on the Right Hand, Who will be those on the Right Hand?


صفي الرحمن المباركفوري


And those on the right -- how (fortunate) will be those on the right


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين

سورة: الواقعة - آية: ( 27 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

(56:27) As for the People on the Right, how fortunate shall be the people on the Right!


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 535 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 27 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإن أدري لعله فتنة لكم ومتاع إلى حين. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الله يحب الذين يقاتلون في سبيله صفا كأنهم بنيان مرصوص. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذا القبور بعثرت. بالانجليزي
  4. ترجمة متاع قليل ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
  5. ترجمة كذبت عاد المرسلين. بالانجليزي
  6. ترجمة واذكر في الكتاب إدريس إنه كان صديقا نبيا. بالانجليزي
  7. ترجمة فأثابهم الله بما قالوا جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء المحسنين. بالانجليزي
  8. ترجمة وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر. بالانجليزي
  9. ترجمة كلا نمد هؤلاء وهؤلاء من عطاء ربك وما كان عطاء ربك محظورا. بالانجليزي
  10. ترجمة قل لو شاء الله ما تلوته عليكم ولا أدراكم به فقد لبثت فيكم عمرا من. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب