سورة العاديات الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾
[ العاديات: 3]
And the chargers at dawn,
Surah Al-Adiyat Fullعبد الله يوسف علي
And push home the charge in the morning,
تقي الدين الهلالي
And scouring to the raid at dawn
صفي الرحمن المباركفوري
And scouring to the raid at dawn.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العاديات
(100:3) then raid by the dawn, *3
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*3) The practice among the Arabs was that when they had to mount a raid on a settlement, they marched out in the night so as to take the enemy by surprise; then they would launch a sudden attack early. in the morning so that everything became visible in the light of day, and at the same tune it did not become so bright that the victim could notice their movement from a distance and be ready to meet the offensive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون. بالانجليزي
- ترجمة وإلى ثمود أخاهم صالحا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره هو أنشأكم. بالانجليزي
- ترجمة بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا إلا الظالمون. بالانجليزي
- ترجمة نـزل عليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه وأنـزل التوراة والإنجيل. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحسبن الذين كفروا أنما نملي لهم خير لأنفسهم إنما نملي لهم ليزدادوا إثما ولهم. بالانجليزي
- ترجمة وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله إن الله بما. بالانجليزي
- ترجمة ياقوم ادخلوا الأرض المقدسة التي كتب الله لكم ولا ترتدوا على أدباركم فتنقلبوا خاسرين. بالانجليزي
- ترجمة ويقولون لولا أنـزل عليه آية من ربه فقل إنما الغيب لله فانتظروا إني معكم من. بالانجليزي
- ترجمة واستعينوا بالصبر والصلاة وإنها لكبيرة إلا على الخاشعين. بالانجليزي
- ترجمة أم اتخذ مما يخلق بنات وأصفاكم بالبنين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, June 13, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

