سورة القلم الآية 31 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
They said: "Alas for us! We have indeed transgressed!
تقي الدين الهلالي
They said: "Woe to us! Verily, we were Taghun (transgressors and disobedient, etc.)
صفي الرحمن المباركفوري
They said: "Woe to us! Verily, we were Taghin."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
(68:31) They said: 'Woe to us! We had indeed transgressed.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ردوها علي فطفق مسحا بالسوق والأعناق. بالانجليزي
- ترجمة ليوم عظيم. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا وأولئك هم وقود. بالانجليزي
- ترجمة أخرج منها ماءها ومرعاها. بالانجليزي
- ترجمة من كفر بالله من بعد إيمانه إلا من أكره وقلبه مطمئن بالإيمان ولكن من شرح. بالانجليزي
- ترجمة وقضينا إلى بني إسرائيل في الكتاب لتفسدن في الأرض مرتين ولتعلن علوا كبيرا. بالانجليزي
- ترجمة أنتم وآباؤكم الأقدمون. بالانجليزي
- ترجمة فلما ذهبوا به وأجمعوا أن يجعلوه في غيابت الجب وأوحينا إليه لتنبئنهم بأمرهم هذا وهم. بالانجليزي
- ترجمة الذين لا يؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم كافرون. بالانجليزي
- ترجمة كأنهن الياقوت والمرجان. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, February 23, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

