سورة الروم الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 35]
Or have We sent down to them an authority, and it speaks of what they were associating with Him?
Surah Ar-Rum Fullعبد الله يوسف علي
Or have We sent down authority to them, which points out to them the things to which they pay part-worship?
تقي الدين الهلالي
Or have We revealed to them a Scripture, which speaks of that which they have been associating with Him?
صفي الرحمن المباركفوري
Or have We revealed to them an authority, which speaks of that which they have been associating with Him
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الروم
أم أنـزلنا عليهم سلطانا فهو يتكلم بما كانوا به يشركون
سورة: الروم - آية: ( 35 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 408 )(30:35) Have We sent down any sanction which provides support to their associating others with Allah in His Divinity? *54
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*54) That is "What authority have they got to say that the calamities are not averted by God but by the so-called saint? Does common sense approve of it? Or, is there any Divine Book which says that AIlah has delegated His powers to such and such saints, and that they should now be invoked by the people to help them out of difficulties?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة هذا وإن للطاغين لشر مآب. بالانجليزي
- ترجمة والناشطات نشطا. بالانجليزي
- ترجمة في جنات وعيون. بالانجليزي
- ترجمة إنا كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة كلا إنها تذكرة. بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما عليون. بالانجليزي
- ترجمة يخرج من بين الصلب والترائب. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, April 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب