سورة المؤمنون الآية 39 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ﴾
[ المؤمنون: 39]
He said, "My Lord, support me because they have denied me."
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
(The prophet) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood."
تقي الدين الهلالي
He said: "O my Lord! Help me because they deny me."
صفي الرحمن المباركفوري
He said: "O my Lord! Help me because they deny me."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
(23:39) At this the Messenger prayed, "Lord, help me against these people, who have treated me as an impostor".
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار. بالانجليزي
- ترجمة أفحكم الجاهلية يبغون ومن أحسن من الله حكما لقوم يوقنون. بالانجليزي
- ترجمة ما له من دافع. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين. بالانجليزي
- ترجمة طس تلك آيات القرآن وكتاب مبين. بالانجليزي
- ترجمة ولا صديق حميم. بالانجليزي
- ترجمة إذا وقعت الواقعة. بالانجليزي
- ترجمة ليلة القدر خير من ألف شهر. بالانجليزي
- ترجمة ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون. بالانجليزي
- ترجمة فنادوا صاحبهم فتعاطى فعقر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب