سورة الصافات الآية 41 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الصافات: 41]
Those will have a provision determined -
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
For them is a Sustenance determined,
تقي الدين الهلالي
For them there will be a known provision (in Paradise).
صفي الرحمن المباركفوري
For them there will be a known provision,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:41) For them awaits a known provision, *22
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*22) "A known provision" : A provision All of whose characteristics have been made known to them, which they are sure to receive, about which they have also the full satisfaction that they will continue to receive it for ever, and about which there is no apprehension that they may or may not get it at some time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا. بالانجليزي
- ترجمة يوم هم على النار يفتنون. بالانجليزي
- ترجمة ومن يعص الله ورسوله ويتعد حدوده يدخله نارا خالدا فيها وله عذاب مهين. بالانجليزي
- ترجمة إذا ألقوا فيها سمعوا لها شهيقا وهي تفور. بالانجليزي
- ترجمة منها خلقناكم وفيها نعيدكم ومنها نخرجكم تارة أخرى. بالانجليزي
- ترجمة وما ذلك على الله بعزيز. بالانجليزي
- ترجمة عتل بعد ذلك زنيم. بالانجليزي
- ترجمة تصلى نارا حامية. بالانجليزي
- ترجمة ولقد مننا عليك مرة أخرى. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل وأن الله هو. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 15, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب