سورة المرسلات الآية 46 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ﴾
[ المرسلات: 46]
[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.
Surah Al-Mursalat Fullعبد الله يوسف علي
(O ye unjust!) Eat ye and enjoy yourselves (but) a little while, for that ye are Sinners.
تقي الدين الهلالي
(O you disbelievers)! Eat and enjoy yourselves (in this worldly life) for a little while. Verily, you are the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.).
صفي الرحمن المباركفوري
Eat and enjoy yourselves for a little while. Verily, you are criminals.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المرسلات
(77:46) Eat *24 and enjoy yourselves for a while. *25 Surely you are evil-doers.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*24) In conclusion, these words are being addressed not only to the disbelievers of Makkah but to alI disbelievers of the world.
*25) "For a while": in their brief life of the world.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا. بالانجليزي
- ترجمة ثم أخذت الذين كفروا فكيف كان نكير. بالانجليزي
- ترجمة ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا ما لكم إذا قيل لكم انفروا في سبيل الله اثاقلتم إلى الأرض. بالانجليزي
- ترجمة هذا عطاؤنا فامنن أو أمسك بغير حساب. بالانجليزي
- ترجمة فتولى فرعون فجمع كيده ثم أتى. بالانجليزي
- ترجمة وأنبتنا عليه شجرة من يقطين. بالانجليزي
- ترجمة قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون. بالانجليزي
- ترجمة وإن كادوا ليفتنونك عن الذي أوحينا إليك لتفتري علينا غيره وإذا لاتخذوك خليلا. بالانجليزي
- ترجمة فما لنا من شافعين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب