سورة النحل الآية 47 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَىٰ تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النحل: 47]
Or that He would not seize them gradually [in a state of dread]? But indeed, your Lord is Kind and Merciful.
Surah An-Nahl Fullعبد الله يوسف علي
Or that He may not call them to account by a process of slow wastage - for thy Lord is indeed full of kindness and mercy.
تقي الدين الهلالي
Or that He may catch them with gradual wasting (of their wealth and health). Truly! Your Lord is indeed full of Kindness, Most Merciful?
صفي الرحمن المباركفوري
Or that He may punish them where they fear it most Indeed, Your Lord is full of kindness, Most Merciful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل
(16:47) or that He will seize them when they themselves are on the alert about the impending danger? These people have no power to frustrate His plans. The fact is that your Lord is very Lenient and Compassionate.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فيهن قاصرات الطرف لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان. بالانجليزي
- ترجمة فكيف إذا توفتهم الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم. بالانجليزي
- ترجمة واغفر لأبي إنه كان من الضالين. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين. بالانجليزي
- ترجمة وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا. بالانجليزي
- ترجمة وإلى مدين أخاهم شعيبا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره ولا تنقصوا. بالانجليزي
- ترجمة فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا. بالانجليزي
- ترجمة إنها عليهم مؤصدة. بالانجليزي
- ترجمة أموات غير أحياء وما يشعرون أيان يبعثون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

