سورة النحل الآية 47 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَىٰ تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النحل: 47]
Or that He would not seize them gradually [in a state of dread]? But indeed, your Lord is Kind and Merciful.
Surah An-Nahl Fullعبد الله يوسف علي
Or that He may not call them to account by a process of slow wastage - for thy Lord is indeed full of kindness and mercy.
تقي الدين الهلالي
Or that He may catch them with gradual wasting (of their wealth and health). Truly! Your Lord is indeed full of Kindness, Most Merciful?
صفي الرحمن المباركفوري
Or that He may punish them where they fear it most Indeed, Your Lord is full of kindness, Most Merciful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل
(16:47) or that He will seize them when they themselves are on the alert about the impending danger? These people have no power to frustrate His plans. The fact is that your Lord is very Lenient and Compassionate.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين كفروا إن هذا إلا إفك افتراه وأعانه عليه قوم آخرون فقد جاءوا ظلما. بالانجليزي
- ترجمة ذلك أن لم يكن ربك مهلك القرى بظلم وأهلها غافلون. بالانجليزي
- ترجمة الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة لله جميعا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر. بالانجليزي
- ترجمة وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة عينا قد علم. بالانجليزي
- ترجمة وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون. بالانجليزي
- ترجمة والذين كذبوا بآياتنا سنستدرجهم من حيث لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى إلا أن قالوا أبعث الله بشرا رسولا. بالانجليزي
- ترجمة تنـزيل من رب العالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

