سورة القدر الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qadr aya 5 (The Night of Honor).
  
   
الآية 5 من سورة surah Al-Qadr

﴿سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ﴾
[ القدر: 5]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Peace it is until the emergence of dawn.

Surah Al-Qadr Full

عبد الله يوسف علي


Peace!... This until the rise of morn!


تقي الدين الهلالي


Peace! (All that night, there is Peace and Goodness from Allah to His believing slaves) until the appearance of dawn.


صفي الرحمن المباركفوري


There is peace until the appearance of dawn.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القدر

سلام هي حتى مطلع الفجر

سورة: القدر - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

(97:5) All peace is that night until the rise of dawn. *5


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 598 English Traditional

*5) That is, the entire Night, from evening till morning, is peace, free from every evil and mischief.


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 5 from Qadr



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأورثكم أرضهم وديارهم وأموالهم وأرضا لم تطئوها وكان الله على كل شيء قديرا. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها وإذا حكمتم بين الناس أن تحكموا بالعدل. بالانجليزي
  3. ترجمة قل إن كان آباؤكم وأبناؤكم وإخوانكم وأزواجكم وعشيرتكم وأموال اقترفتموها وتجارة تخشون كسادها ومساكن ترضونها. بالانجليزي
  4. ترجمة كيف يكون للمشركين عهد عند الله وعند رسوله إلا الذين عاهدتم عند المسجد الحرام فما. بالانجليزي
  5. ترجمة وهو يخشى. بالانجليزي
  6. ترجمة ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة ما سبقكم بها من أحد من العالمين. بالانجليزي
  7. ترجمة غلبت الروم. بالانجليزي
  8. ترجمة إنا منـزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون. بالانجليزي
  9. ترجمة ياأيها الذين آمنوا أنفقوا مما رزقناكم من قبل أن يأتي يوم لا بيع فيه ولا. بالانجليزي
  10. ترجمة آمنوا بالله ورسوله وأنفقوا مما جعلكم مستخلفين فيه فالذين آمنوا منكم وأنفقوا لهم أجر كبير. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qadr with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
surah Qadr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qadr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qadr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qadr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qadr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qadr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qadr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qadr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qadr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qadr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qadr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qadr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qadr Al Hosary
Al Hosary
surah Qadr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qadr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, January 13, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب