سورة القدر الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ﴾
[ القدر: 5]
Peace it is until the emergence of dawn.
Surah Al-Qadr Fullعبد الله يوسف علي
Peace!... This until the rise of morn!
تقي الدين الهلالي
Peace! (All that night, there is Peace and Goodness from Allah to His believing slaves) until the appearance of dawn.
صفي الرحمن المباركفوري
There is peace until the appearance of dawn.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القدر
(97:5) All peace is that night until the rise of dawn. *5
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*5) That is, the entire Night, from evening till morning, is peace, free from every evil and mischief.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن شر غاسق إذا وقب. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين كفروا إن هذا إلا إفك افتراه وأعانه عليه قوم آخرون فقد جاءوا ظلما. بالانجليزي
- ترجمة والجان خلقناه من قبل من نار السموم. بالانجليزي
- ترجمة وإنه لحق اليقين. بالانجليزي
- ترجمة إن أنت إلا نذير. بالانجليزي
- ترجمة إنا أنـزلناه في ليلة القدر. بالانجليزي
- ترجمة قالوا إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين. بالانجليزي
- ترجمة إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل على الله فإن. بالانجليزي
- ترجمة الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب. بالانجليزي
- ترجمة فلينظر الإنسان مم خلق. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qadr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 17, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب