سورة النحل الآية 51 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Nahl aya 51 (The Bee).
  
   
الآية 51 من سورة surah An-Nahl

﴿۞ وَقَالَ اللَّهُ لَا تَتَّخِذُوا إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ﴾
[ النحل: 51]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And Allah has said, "Do not take for yourselves two deities. He is but one God, so fear only Me."

Surah An-Nahl Full

عبد الله يوسف علي


Allah has said: "Take not (for worship) two gods: for He is just One Allah: then fear Me (and Me alone)."


تقي الدين الهلالي


And Allah said (O mankind!): "Take not ilahain (two gods in worship, etc.). Verily, He (Allah) is (the) only One Ilah (God). Then, fear Me (Allah) much [and Me (Alone), i.e. be away from all kinds of sins and evil deeds that Allah has forbidden and do all that Allah has ordained and worship none but Allah].


صفي الرحمن المباركفوري


And Allah said "Do not worship two gods. Indeed, He (Allah) is only One God. Then fear Me Alone.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل

وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين إنما هو إله واحد فإياي فارهبون

سورة: النحل - آية: ( 51 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 272 )

(16:51) Allah has enjoined: "You shall not take to yourselves two gods; *43 for He is the only One God: so fear Me."


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 272 English Traditional

*43) Negation of two gods by itself negates the existence of more than two gods.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 51 from Nahl



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السموات والأرض كل له قانتون. بالانجليزي
  2. ترجمة أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون بها فإنها لا. بالانجليزي
  3. ترجمة ذلك بأن الله مولى الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم. بالانجليزي
  4. ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون. بالانجليزي
  5. ترجمة لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين. بالانجليزي
  6. ترجمة إنا كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
  7. ترجمة وإن خفتم شقاق بينهما فابعثوا حكما من أهله وحكما من أهلها إن يريدا إصلاحا يوفق. بالانجليزي
  8. ترجمة إن تجتنبوا كبائر ما تنهون عنه نكفر عنكم سيئاتكم وندخلكم مدخلا كريما. بالانجليزي
  9. ترجمة وأذان من الله ورسوله إلى الناس يوم الحج الأكبر أن الله بريء من المشركين ورسوله. بالانجليزي
  10. ترجمة وإذا رأى الذين أشركوا شركاءهم قالوا ربنا هؤلاء شركاؤنا الذين كنا ندعوا من دونك فألقوا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters

surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
surah Nahl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nahl Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nahl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nahl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nahl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nahl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nahl Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Nahl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nahl Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nahl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nahl Al Hosary
Al Hosary
surah Nahl Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nahl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, November 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب