سورة النساء الآية 52 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَمَن يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 52]
Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses - never will you find for him a helper.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
They are (men) whom Allah hath cursed: And those whom Allah Hath cursed, thou wilt find, have no one to help.
تقي الدين الهلالي
They are those whom Allah has cursed, and he whom Allah curses, you will not find for him (any) helper,
صفي الرحمن المباركفوري
They are those whom Allah has cursed, and he whom Allah curses, you will not find for him (any) helper.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا
سورة: النساء - آية: ( 52 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 87 )(4:52) Such are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses has none to come to his help.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل من رب السموات والأرض قل الله قل أفاتخذتم من دونه أولياء لا يملكون لأنفسهم. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم ما أنـزل الله لكم من رزق فجعلتم منه حراما وحلالا قل آلله أذن. بالانجليزي
- ترجمة ومن الناس من يعجبك قوله في الحياة الدنيا ويشهد الله على ما في قلبه وهو. بالانجليزي
- ترجمة من الله ذي المعارج. بالانجليزي
- ترجمة وجوه يومئذ ناضرة. بالانجليزي
- ترجمة نحن أعلم بما يقولون وما أنت عليهم بجبار فذكر بالقرآن من يخاف وعيد. بالانجليزي
- ترجمة ثم لنحن أعلم بالذين هم أولى بها صليا. بالانجليزي
- ترجمة إن كاد ليضلنا عن آلهتنا لولا أن صبرنا عليها وسوف يعلمون حين يرون العذاب من. بالانجليزي
- ترجمة قال ربكم ورب آبائكم الأولين. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأن الذين كفروا اتبعوا الباطل وأن الذين آمنوا اتبعوا الحق من ربهم كذلك يضرب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, January 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب