سورة الواقعة الآية 52 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 52 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 52 من سورة surah Al-Waqiah

﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Will be eating from trees of zaqqum

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


"Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum.


تقي الدين الهلالي


"You verily will eat of the trees of Zaqqum.


صفي الرحمن المباركفوري


"You verily, will eat of the trees of Zaqqum."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

لآكلون من شجر من زقوم

سورة: الواقعة - آية: ( 52 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )

(56:52) shall all eat from the Tree of al-Zaqqum, *21


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 536 English Traditional

*21) For the explanation of zaqqum, sec E.N. 34 of As-Saaffat.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 52 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ص والقرآن ذي الذكر. بالانجليزي
  2. ترجمة يوم يسمعون الصيحة بالحق ذلك يوم الخروج. بالانجليزي
  3. ترجمة إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا. بالانجليزي
  4. ترجمة وإذا الجحيم سعرت. بالانجليزي
  5. ترجمة قال إن رسولكم الذي أرسل إليكم لمجنون. بالانجليزي
  6. ترجمة يتنازعون فيها كأسا لا لغو فيها ولا تأثيم. بالانجليزي
  7. ترجمة هل أنبئكم على من تنـزل الشياطين. بالانجليزي
  8. ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا يسخر قوم من قوم عسى أن يكونوا خيرا منهم ولا نساء. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا أتعجبين من أمر الله رحمة الله وبركاته عليكم أهل البيت إنه حميد مجيد. بالانجليزي
  10. ترجمة مستكبرين به سامرا تهجرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, May 5, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب