سورة يس الآية 53 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Yasin aya 53 (yaseen).
  
   
الآية 53 من سورة surah Ya-Sin

﴿إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 53]

Sahih International - صحيح انترناشونال

It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.

Surah Ya-Sin Full

عبد الله يوسف علي


It will be no more than a single Blast, when lo! they will all be brought up before Us!


تقي الدين الهلالي


It will be but a single Saihah (shout, etc.), so behold! They will all be brought up before Us!


صفي الرحمن المباركفوري


It will be but a single Sayhah, so behold they will all be brought up before Us!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس

إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون

سورة: يس - آية: ( 53 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 443 )

(36:53) Then there will simply be one single Blast, and all will have gathered before Us.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 443 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 53 from Yasin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ياأيها الذين آمنوا كتب عليكم القصاص في القتلى الحر بالحر والعبد بالعبد والأنثى بالأنثى فمن. بالانجليزي
  2. ترجمة وقيل للناس هل أنتم مجتمعون. بالانجليزي
  3. ترجمة وامرأته حمالة الحطب. بالانجليزي
  4. ترجمة أيحسب أن لم يره أحد. بالانجليزي
  5. ترجمة وعلامات وبالنجم هم يهتدون. بالانجليزي
  6. ترجمة الم. بالانجليزي
  7. ترجمة فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى. بالانجليزي
  8. ترجمة وياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من. بالانجليزي
  9. ترجمة كذلك العذاب ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون. بالانجليزي
  10. ترجمة كذلك وأورثناها قوما آخرين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب