سورة الصافات الآية 58 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ﴾
[ الصافات: 58]
Then, are we not to die
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"Is it (the case) that we shall not die,
تقي الدين الهلالي
(Allah informs about that true believer that he said): "Are we then not to die (any more)?
صفي الرحمن المباركفوري
"Are we then not to die (any more)"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:58) So, are we not going to die,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة آمن الرسول بما أنـزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملائكته وكتبه ورسله لا. بالانجليزي
- ترجمة غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو إليه المصير. بالانجليزي
- ترجمة وقل إني أنا النذير المبين. بالانجليزي
- ترجمة سلام هي حتى مطلع الفجر. بالانجليزي
- ترجمة وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة إنا نحن نرث الأرض ومن عليها وإلينا يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة إلى ربك منتهاها. بالانجليزي
- ترجمة يوم يغشاهم العذاب من فوقهم ومن تحت أرجلهم ويقول ذوقوا ما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا يجد له من. بالانجليزي
- ترجمة إنا أعطيناك الكوثر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, January 6, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

