سورة الصافات الآية 58 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 58 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 58 من سورة surah As-Saaffat

﴿أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ﴾
[ الصافات: 58]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then, are we not to die

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


"Is it (the case) that we shall not die,


تقي الدين الهلالي


(Allah informs about that true believer that he said): "Are we then not to die (any more)?


صفي الرحمن المباركفوري


"Are we then not to die (any more)"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

أفما نحن بميتين

سورة: الصافات - آية: ( 58 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

(37:58) So, are we not going to die,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 448 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 58 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وكنا نكذب بيوم الدين. بالانجليزي
  2. ترجمة ياأيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم وإن تعفوا وتصفحوا وتغفروا فإن. بالانجليزي
  3. ترجمة فسجد الملائكة كلهم أجمعون. بالانجليزي
  4. ترجمة إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق. بالانجليزي
  5. ترجمة إذا السماء انفطرت. بالانجليزي
  6. ترجمة وخلقنا لهم من مثله ما يركبون. بالانجليزي
  7. ترجمة ياأيها الذين آمنوا إن تطيعوا فريقا من الذين أوتوا الكتاب يردوكم بعد إيمانكم كافرين. بالانجليزي
  8. ترجمة فالمقسمات أمرا. بالانجليزي
  9. ترجمة اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري. بالانجليزي
  10. ترجمة ووجوه يومئذ عليها غبرة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, December 24, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب