سورة الصافات الآية 58 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ﴾
[ الصافات: 58]
Then, are we not to die
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"Is it (the case) that we shall not die,
تقي الدين الهلالي
(Allah informs about that true believer that he said): "Are we then not to die (any more)?
صفي الرحمن المباركفوري
"Are we then not to die (any more)"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:58) So, are we not going to die,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة واتقوا الله ولا تخزون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل لكم نورا تمشون. بالانجليزي
- ترجمة ارجع إليهم فلنأتينهم بجنود لا قبل لهم بها ولنخرجنهم منها أذلة وهم صاغرون. بالانجليزي
- ترجمة إنما جزاء الذين يحاربون الله ورسوله ويسعون في الأرض فسادا أن يقتلوا أو يصلبوا أو. بالانجليزي
- ترجمة إني لكم رسول أمين. بالانجليزي
- ترجمة لهم فيها ما يشاءون خالدين كان على ربك وعدا مسئولا. بالانجليزي
- ترجمة قالوا آمنا برب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة طعام الأثيم. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا هل أدلكم على تجارة تنجيكم من عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة الذي يوسوس في صدور الناس. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 30, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

