سورة الروم الآية 59 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rum aya 59 (Rome - Byzantium).
  
   
الآية 59 من سورة surah Ar-Rum

﴿كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 59]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Thus does Allah seal the hearts of those who do not know.

Surah Ar-Rum Full

عبد الله يوسف علي


Thus does Allah seal up the hearts of those who understand not.


تقي الدين الهلالي


Thus does Allah seal up the hearts of those who know not [the proofs and evidence of the Oneness of Allah i.e. those who try not to understand true facts that which you (Muhammad SAW) have brought to them].


صفي الرحمن المباركفوري


Thus does Allah seal up the hearts of those who know not.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الروم

كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون

سورة: الروم - آية: ( 59 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 410 )

(30:59) Thus does Allah seal the hearts of those who have no knowledge.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 410 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 59 from Rum



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأورثنا القوم الذين كانوا يستضعفون مشارق الأرض ومغاربها التي باركنا فيها وتمت كلمة ربك الحسنى. بالانجليزي
  2. ترجمة ياصاحبي السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار. بالانجليزي
  3. ترجمة إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين. بالانجليزي
  4. ترجمة بديع السموات والأرض أنى يكون له ولد ولم تكن له صاحبة وخلق كل شيء وهو. بالانجليزي
  5. ترجمة وإذا قرأت القرآن جعلنا بينك وبين الذين لا يؤمنون بالآخرة حجابا مستورا. بالانجليزي
  6. ترجمة إلا عبادك منهم المخلصين. بالانجليزي
  7. ترجمة فإذا فرغت فانصب. بالانجليزي
  8. ترجمة يتخافتون بينهم إن لبثتم إلا عشرا. بالانجليزي
  9. ترجمة وما هم عنها بغائبين. بالانجليزي
  10. ترجمة فأخذتهم الصيحة بالحق فجعلناهم غثاء فبعدا للقوم الظالمين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب