سورة الرحمن الآية 64 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rahman aya 64 (The Most Merciful).
  
   
الآية 64 من سورة surah Ar-Rahman

﴿مُدْهَامَّتَانِ﴾
[ الرحمن: 64]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Dark green [in color].

Surah Ar-Rahman Full

عبد الله يوسف علي


Dark-green in colour (from plentiful watering).


تقي الدين الهلالي


Dark green (in colour).


صفي الرحمن المباركفوري


Mudhammatan.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن

مدهامتان

سورة: الرحمن - آية: ( 64 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

(55:64) Two Gardens, dark green and fresh. *50


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 533 English Traditional

*50) The word madhammatan has been used in praise of these gardens. Mudhamma is such luxuriant vegetation which because of its extreme luxuriance assumes a darkish hue.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 64 from Rahman



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يوم يقول المنافقون والمنافقات للذين آمنوا انظرونا نقتبس من نوركم قيل ارجعوا وراءكم فالتمسوا نورا. بالانجليزي
  2. ترجمة للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا وينصرون الله ورسوله. بالانجليزي
  3. ترجمة ذلكم بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تمرحون. بالانجليزي
  4. ترجمة ما الحاقة. بالانجليزي
  5. ترجمة كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير. بالانجليزي
  6. ترجمة أولئك الذين حق عليهم القول في أمم قد خلت من قبلهم من الجن والإنس إنهم. بالانجليزي
  7. ترجمة وما أدراك ما يوم الدين. بالانجليزي
  8. ترجمة وقل رب أدخلني مدخل صدق وأخرجني مخرج صدق واجعل لي من لدنك سلطانا نصيرا. بالانجليزي
  9. ترجمة ضاحكة مستبشرة. بالانجليزي
  10. ترجمة قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
surah Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب