سورة الرحمن الآية 64 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rahman aya 64 (The Most Merciful).
  
   
الآية 64 من سورة surah Ar-Rahman

﴿مُدْهَامَّتَانِ﴾
[ الرحمن: 64]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Dark green [in color].

Surah Ar-Rahman Full

عبد الله يوسف علي


Dark-green in colour (from plentiful watering).


تقي الدين الهلالي


Dark green (in colour).


صفي الرحمن المباركفوري


Mudhammatan.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن

مدهامتان

سورة: الرحمن - آية: ( 64 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

(55:64) Two Gardens, dark green and fresh. *50


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 533 English Traditional

*50) The word madhammatan has been used in praise of these gardens. Mudhamma is such luxuriant vegetation which because of its extreme luxuriance assumes a darkish hue.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 64 from Rahman



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ألم تر إلى ربك كيف مد الظل ولو شاء لجعله ساكنا ثم جعلنا الشمس عليه. بالانجليزي
  2. ترجمة ولو أرادوا الخروج لأعدوا له عدة ولكن كره الله انبعاثهم فثبطهم وقيل اقعدوا مع القاعدين. بالانجليزي
  3. ترجمة وزكريا ويحيى وعيسى وإلياس كل من الصالحين. بالانجليزي
  4. ترجمة الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون. بالانجليزي
  5. ترجمة خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن لهم والله سميع. بالانجليزي
  6. ترجمة إنه كان لا يؤمن بالله العظيم. بالانجليزي
  7. ترجمة كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
  8. ترجمة لنجعلها لكم تذكرة وتعيها أذن واعية. بالانجليزي
  9. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  10. ترجمة وأن استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يمتعكم متاعا حسنا إلى أجل مسمى ويؤت كل ذي. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
surah Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, April 2, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب