سورة النساء الآية 67 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 67]
And then We would have given them from Us a great reward.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
And We should then have given them from our presence a great reward;
تقي الدين الهلالي
And indeed We should then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed We would then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
(4:67) whereupon We would indeed grant them from Us a mighty reward,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وناديناه أن ياإبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة فأتبعوهم مشرقين. بالانجليزي
- ترجمة قال موعدكم يوم الزينة وأن يحشر الناس ضحى. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون. بالانجليزي
- ترجمة لا يتخذ المؤمنون الكافرين أولياء من دون المؤمنين ومن يفعل ذلك فليس من الله في. بالانجليزي
- ترجمة أو يأخذهم في تقلبهم فما هم بمعجزين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قرأت القرآن جعلنا بينك وبين الذين لا يؤمنون بالآخرة حجابا مستورا. بالانجليزي
- ترجمة أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة وأتبعوا في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة ألا إن عادا كفروا ربهم ألا بعدا لعاد. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي يقبل التوبة عن عباده ويعفو عن السيئات ويعلم ما تفعلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب