سورة النساء الآية 67 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 67]
And then We would have given them from Us a great reward.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
And We should then have given them from our presence a great reward;
تقي الدين الهلالي
And indeed We should then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed We would then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
(4:67) whereupon We would indeed grant them from Us a mighty reward,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة طسم. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها أولئك هم شر. بالانجليزي
- ترجمة قلنا يانار كوني بردا وسلاما على إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة سيقول الذين أشركوا لو شاء الله ما أشركنا ولا آباؤنا ولا حرمنا من شيء كذلك. بالانجليزي
- ترجمة أفما نحن بميتين. بالانجليزي
- ترجمة إن يوم الفصل ميقاتهم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة ليوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله إنه غفور شكور. بالانجليزي
- ترجمة قال فأت به إن كنت من الصادقين. بالانجليزي
- ترجمة ولو أنا أهلكناهم بعذاب من قبله لقالوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك من. بالانجليزي
- ترجمة وآخر من شكله أزواج. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, November 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

