سورة طه الآية 7 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى﴾
[ طه: 7]
And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
If thou pronounce the word aloud, (it is no matter): for verily He knoweth what is secret and what is yet more hidden.
تقي الدين الهلالي
And if you (O Muhammad SAW) speak (the invocation) aloud, then verily, He knows the secret and that which is yet more hidden.
صفي الرحمن المباركفوري
And if you speak aloud, then verily, He knows the secret and that which is yet more hidden.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:7) Whether you utter your supplication in a loud voice (it makes no difference) for He hears not only what is said in a low voice but also what is kept most secret. *3
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*3) That 'is, "You need not complain to Allah in a loud voice against the persecution from which you and your companions are suffering and the mischievous machinations your enemies are devising to defeat you for Allah is fully aware of all those things, and He hears even the complaints you cherish in your hearts."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين. بالانجليزي
- ترجمة إذ جعل الذين كفروا في قلوبهم الحمية حمية الجاهلية فأنـزل الله سكينته على رسوله وعلى. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة فأما من أوتي كتابه بيمينه. بالانجليزي
- ترجمة فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم. بالانجليزي
- ترجمة أولم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل. بالانجليزي
- ترجمة إن ينصركم الله فلا غالب لكم وإن يخذلكم فمن ذا الذي ينصركم من بعده وعلى. بالانجليزي
- ترجمة قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة قالوا تالله إنك لفي ضلالك القديم. بالانجليزي
- ترجمة عم يتساءلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, September 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب