سورة مريم الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 8]
He said, "My Lord, how will I have a boy when my wife has been barren and I have reached extreme old age?"
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
He said: "O my Lord! How shall I have a son, when my wife is barren and I have grown quite decrepit from old age?"
تقي الدين الهلالي
He said: "My Lord! How can I have a son, when my wife is barren, and I have reached the extreme old age."
صفي الرحمن المباركفوري
He said: "My Lord! How can I have a son, when my wife is barren, and I have reached the extreme old age."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من الكبر عتيا
سورة: مريم - آية: ( 8 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 305 )(19:8) He said, "Lord, how can I beget a son when my wife is barren, and I have become impotent because of old age ?"
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب. بالانجليزي
- ترجمة يوم يدعون إلى نار جهنم دعا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قيل لهم تعالوا يستغفر لكم رسول الله لووا رءوسهم ورأيتهم يصدون وهم مستكبرون. بالانجليزي
- ترجمة إن الله لعن الكافرين وأعد لهم سعيرا. بالانجليزي
- ترجمة فالجاريات يسرا. بالانجليزي
- ترجمة كذلك نسلكه في قلوب المجرمين. بالانجليزي
- ترجمة فلما رأوها قالوا إنا لضالون. بالانجليزي
- ترجمة ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم من الجنة والناس. بالانجليزي
- ترجمة قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين. بالانجليزي
- ترجمة فلا تعجل عليهم إنما نعد لهم عدا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, February 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب