سورة الطلاق الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الطلاق: 8]
And how many a city was insolent toward the command of its Lord and His messengers, so We took it to severe account and punished it with a terrible punishment.
Surah At-Talaq Fullعبد الله يوسف علي
How many populations that insolently opposed the Command of their Lord and of His messengers, did We not then call to account,- to severe account?- and We imposed on them an exemplary Punishment.
تقي الدين الهلالي
And many a town (population) revolted against the Command of its Lord and His Messengers, and We called it to a severe account (i.e. torment in this worldly life), and shall punish it with a horrible torment (in Hell, in the Hereafter).
صفي الرحمن المباركفوري
And many a town revolted against the command of its Lord and His Messengers; and We called it to a severe account, and We shall punish it with a horrible torment.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطلاق
وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها عذابا نكرا
سورة: الطلاق - آية: ( 8 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 559 )(65:8) How many towns *20 rebelled against the commandment of their Lord and His Messengers. Then We called them to a stern accounting, and subjected them to a harrowing chastisement.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*20) Now, the Muslims are being warned of the fate the would meet I this world and in the Hereafter is they disobeyed the Commands they have been given through the Messenger of AIIah and His Book and the rewards they would receive if they adopted obedience.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لا يمسهم فيها نصب وما هم منها بمخرجين. بالانجليزي
- ترجمة ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين. بالانجليزي
- ترجمة وياقوم هذه ناقة الله لكم آية فذروها تأكل في أرض الله ولا تمسوها بسوء فيأخذكم. بالانجليزي
- ترجمة لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا. بالانجليزي
- ترجمة ألا يظن أولئك أنهم مبعوثون. بالانجليزي
- ترجمة فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون. بالانجليزي
- ترجمة قال رب احكم بالحق وربنا الرحمن المستعان على ما تصفون. بالانجليزي
- ترجمة فاسجدوا لله واعبدوا. بالانجليزي
- ترجمة ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا. بالانجليزي
- ترجمة ما لكم كيف تحكمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Talaq with the voice of the most famous Quran reciters
surah Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

