سورة الواقعة الآية 89 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 89 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 89 من سورة surah Al-Waqiah

﴿فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ﴾
[ الواقعة: 89]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


(There is for him) Rest and Satisfaction, and a Garden of Delights.


تقي الدين الهلالي


(There is for him) rest and provision, and a Garden of delights (Paradise).


صفي الرحمن المباركفوري


Then Rawh, Rayhan and a Garden of Delights.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

فروح وريحان وجنة نعيم

سورة: الواقعة - آية: ( 89 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

(56:89) then happiness and delight and Gardens of Bliss are his.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 537 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 89 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون. بالانجليزي
  2. ترجمة وكانوا يقولون أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون. بالانجليزي
  3. ترجمة ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين. بالانجليزي
  4. ترجمة وإن الفجار لفي جحيم. بالانجليزي
  5. ترجمة ويقولون آمنا بالله وبالرسول وأطعنا ثم يتولى فريق منهم من بعد ذلك وما أولئك بالمؤمنين. بالانجليزي
  6. ترجمة إنهم كانوا قبل ذلك مترفين. بالانجليزي
  7. ترجمة قل للمؤمنين يغضوا من أبصارهم ويحفظوا فروجهم ذلك أزكى لهم إن الله خبير بما يصنعون. بالانجليزي
  8. ترجمة فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون. بالانجليزي
  9. ترجمة وكأين من قرية أمليت لها وهي ظالمة ثم أخذتها وإلي المصير. بالانجليزي
  10. ترجمة لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب ما قالوا وقتلهم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, January 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب