سورة الدخان الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 54 (The Smoke).
  
   
الآية 54 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ﴾
[ الدخان: 54]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


So; and We shall join them to fair women with beautiful, big, and lustrous eyes.


تقي الدين الهلالي


So (it will be), and We shall marry them to Houris (female fair ones) with wide, lovely eyes.


صفي الرحمن المباركفوري


So (it will be). And We shall marry them to Hur (fair females) with wide lovely eyes,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

كذلك وزوجناهم بحور عين

سورة: الدخان - آية: ( 54 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 498 )

(44:54) Thus shall it be: and We shall espouse them to fair, wide-eyed maidens. *42


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 498 English Traditional

*42) In the original, hur-un 'in : fair complexioned, large-eyed women. (For further explanation, see E.N.'s 26,29 of As-Saaffat).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 54 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والله أعلم بما يوعون. بالانجليزي
  2. ترجمة فلما رأى قميصه قد من دبر قال إنه من كيدكن إن كيدكن عظيم. بالانجليزي
  3. ترجمة التي تطلع على الأفئدة. بالانجليزي
  4. ترجمة ولا تسبوا الذين يدعون من دون الله فيسبوا الله عدوا بغير علم كذلك زينا لكل. بالانجليزي
  5. ترجمة كم تركوا من جنات وعيون. بالانجليزي
  6. ترجمة ياأيها الذين آمنوا توبوا إلى الله توبة نصوحا عسى ربكم أن يكفر عنكم سيئاتكم ويدخلكم. بالانجليزي
  7. ترجمة وإذا قيل لهم آمنوا بما أنـزل الله قالوا نؤمن بما أنـزل علينا ويكفرون بما وراءه. بالانجليزي
  8. ترجمة فسخرنا له الريح تجري بأمره رخاء حيث أصاب. بالانجليزي
  9. ترجمة ثم لتسألن يومئذ عن النعيم. بالانجليزي
  10. ترجمة وإن عليك لعنتي إلى يوم الدين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب