سورة الشعراء الآية 98 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 98 (The Poets).
  
   
الآية 98 من سورة surah Ash-Shuara

﴿إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 98]

Sahih International - صحيح انترناشونال

When we equated you with the Lord of the worlds.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"'When we held you as equals with the Lord of the Worlds;


تقي الدين الهلالي


When We held you (false gods) as equals (in worship) with the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists);


صفي الرحمن المباركفوري


"When we held you as equals with the Lord of all that exists;"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

إذ نسويكم برب العالمين

سورة: الشعراء - آية: ( 98 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

(26:98) when we held you equal in rank with the Lord of the worlds,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 371 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 98 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وصدها ما كانت تعبد من دون الله إنها كانت من قوم كافرين. بالانجليزي
  2. ترجمة نحن قدرنا بينكم الموت وما نحن بمسبوقين. بالانجليزي
  3. ترجمة وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا ركاب ولكن الله. بالانجليزي
  4. ترجمة أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون عذابه إن عذاب. بالانجليزي
  5. ترجمة كتاب فصلت آياته قرآنا عربيا لقوم يعلمون. بالانجليزي
  6. ترجمة قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون. بالانجليزي
  7. ترجمة ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين. بالانجليزي
  8. ترجمة أولم ينظروا في ملكوت السموات والأرض وما خلق الله من شيء وأن عسى أن يكون. بالانجليزي
  9. ترجمة الذي علم بالقلم. بالانجليزي
  10. ترجمة وما ذرأ لكم في الأرض مختلفا ألوانه إن في ذلك لآية لقوم يذكرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب