Sure Anam Vers 1 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ۖ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأنعام: 1]
(Alles) Lob gehört Allah, Der die Himmel und die Erde erschaffen und die Finsternisse und das Licht gemacht hat; dennoch setzen diejenigen, die ungläubig sind, ihrem Herrn (andere) gleich.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Alhamdulillah: Alles Lob gebührt ALLAH, Der die Himmel und die Erde erschaffen und die Finsternis und das Licht gemacht hat. Dann (trotzdem) stellen diejenigen, die Kufr betrieben haben, ihrem HERRN etwas gleich.
German - Adel Theodor Khoury
Lob sei Gott, der die Himmel und die Erde erschaffen und die Finsternisse und das Licht gemacht hat! Dennoch setzen diejenigen, die ungläubig sind, ihrem Herrn (andere) gleich.
Page 128 German transliteration
English - Sahih International
[All] praise is [due] to Allah, who created the heavens and the earth and made the darkness and the light. Then those who disbelieve equate [others] with their Lord.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gedenke im Buch Idris'. Er war ein Wahrhaftiger und Prophet.
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- (Damals,) als sein Herr zu ihm sagte: "Werde Muslim!" Ich habe mich
- außer den Betenden,
- Da sagte die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war: "Wir
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- Und die Ginn haben Wir zuvor aus dem Feuer des Glutwindes erschaffen.
- Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie
- Er sagte: "Aber Lut befindet sich in ihr." Sie sagten: "Wir wissen
- Ist denn in ihren Herzen Krankheit, oder haben sie etwa Zweifel, oder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers