Sure Zukhruf Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR taten ihnen kein Unrecht an, sondern sie pflegten, die Unrecht-Begehenden zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gedenkt Allahs Gunst an euch und des Abkommens, das Er mit
- Yusuf, lasse davon ab! Und (du, jene,) bitte um Vergebung für deine
- Seine Früchte wurden ringsum erfaßt. Da begann er, seine Handflächen umzudrehen wegen
- An dem Tag, da die Erde zu einer anderen Erde verändert werden
- Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie
- Sag: In wessen Hand ist die Herrschaftsgewalt über alles, Der Schutz gewährt
- Gewiß, es wird sie einschließen
- Oder haben sie ihren Gesandten nicht erkannt, so daß sie ihn (nun)
- Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern. Sie vernichten
- Und gewiß, ich nehme Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers