Sure Zukhruf Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR taten ihnen kein Unrecht an, sondern sie pflegten, die Unrecht-Begehenden zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah hat euch aus euren Häusern eine Ruhestätte gemacht, und Er
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen wie ihr; mir
- Segensreich ist Derjenige, in Dessen Hand die Herrschaft ist, und Er hat
- Vertrauliche Gespräche sind nur vom Satan, damit diejenigen traurig seien, die gläubig
- der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.
- Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann
- Nein! Vielmehr ist Allah euer Schutzherr; und Er ist der beste Helfer.
- Hierauf erweckten Wir euch nach eurem Tod, auf daß ihr dankbar wäret.
- Und wünscht euch nicht das, womit Allah die einen von euch vor
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



