Sure Zukhruf Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR taten ihnen kein Unrecht an, sondern sie pflegten, die Unrecht-Begehenden zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- damit ihr euch auf ihren Rücken zurechtsetzt und hierauf der Gunst eures
- Ob ihr etwas offenlegt oder verbergt, gewiß, Allah weiß über alles Bescheid.
- Und lege deine Hand dicht an deine Seite (, unter dem Oberarm),
- Er sagte: "Ich werde ihn nicht mit euch senden, bis ihr mir
- Weder die Juden noch die Christen werden mit dir zufrieden sein, bis
- Noch kannst du die Blinden aus ihrem Irrtum heraus rechtleiten. Hören lassen
- Und Er erhört diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, und Er
- und sie dann als leere Ebene zurücklassen,
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift und bestellten ihm seinen Bruder
- Es erging bereits früher Unser Wort an Unsere gesandten Diener:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers