Sure Shuara Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt es doch eine Aya. Und die meisten von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. So fürchtet Allah, o die
- Euer Herr ist es, der für euch die Schiffe auf dem Meer
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor das (Höllen)feuer gestellt werden!
- Er wird seinem Volk am Tag der Auferstehung vorangehen. Er führt sie
- Und ohne die Huld Allahs gegen euch und Seine Barmherzigkeit, und daß
- außer Allahs auserlesenen Dienern.
- Vielleicht wird unser Herr uns zum Tausch dafür einen besseren (Garten) als
- "Wurden euch nicht Meine Zeichen verlesen, ihr aber pflegtet sie für Lüge
- denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers