Sure Shuara Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt es doch eine Aya. Und die meisten von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Und ohne die Huld Allahs gegen euch und Seine Barmherzigkeit, und daß
- Und Musa sagte: "Unser Herr, Du hast ja Fir'aun und seiner führenden
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Er sagte: "Mein Herr weiß am besten, was ihr tut."
- Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz
- Wenn sie sich gedulden würden, bis du zu ihnen herauskommst, wäre es
- Sag: Kommt her! Ich will euch verlesen, was euer Herr euch verboten
- Sag: Allah genügt zwischen mir und euch als Zeuge. Er weiß, was
- Und wenn sie euch nicht erhören, dann wisset, daß er nur mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



