Sure Shuara Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt es doch eine Aya. Und die meisten von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Jene werden sich (Allah) auf der Erde nicht entziehen können, und sie
- Und wenn Wir ihn (den Gesandten auch) zu einem Engel gemacht hätten,
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
- und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide,
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
- O die ihr glaubt, seid Allahs Helfer, so wie 'Isa, der Sohn
- Wenn Wir ihn einem der Nichtaraber offenbart hätten
- Und (gedenkt,) als Wir euch von den Leuten Fir'auns erretteten, die euch
- Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde.
- Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



