Sure Shuara Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt es doch eine Aya. Und die meisten von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- denjenigen, die dabei (nur) gesehen werden wollen;
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
- (Es sind) diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Allahs Ruhe
- Ist etwa jemand, der weiß, daß das, was zu dir von deinem
- Auf den Tag der Entscheidung.
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- Die Tamud erklärten in ihrer Auflehnung (die Botschaft) für Lüge,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



