Sure Shuara Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt es doch eine Aya. Und die meisten von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erst dann, als die Gesandten die Hoffnung aufgegeben hatten und sie meinten,
- Sag: Mir wurde verboten, als die klaren Zeichen von meinem Herrn zu
- und Rebstöcke und Grünzeug
- Dies verlesen Wir dir von den Zeichen und den weisen Sprüchen.
- Und (gedenkt,) als ihr jemanden getötet hattet und euch darüber strittet; und
- Und ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn, Der euch aus einem einzigen Wesen
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
- Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
- Und dein Herr weiß fürwahr, was ihre Brüste verhehlen und was sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



