Sure Shuara Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt es doch eine Aya. Und die meisten von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
- und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder
- Was dich an Gutem trifft, ist von Allah, und was dich an
- Und ihr liebt den Besitz, ja ihr liebt ihn voll und ganz.
- und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
- Und (Wir sandten) Gesandte, über die Wir dir schon zuvor berichtet haben,
- Sehen sie denn nicht, daß er ihnen kein Wort erwidert und ihnen
- Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche
- Sag: Ich warne euch nur mit der Eingebung. Aber die Tauben hören
- Und sie sagen: "Wenn wir der Rechtleitung mit dir folgen, werden wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب