Sure Ahzab Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ جَاءُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا﴾
[ الأحزاب: 10]
Als sie von oben zu euch kamen und von unten her, und als die Blicke unsicher wurden und die Herzen die Kehle erreichten und ihr von Allah verschiedene Meinungen hattet.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als sie zu euch von über euch und von unter euch kamen, und als die Blicke abgeirrt und die Herzen die Kehlen erreicht haben und ihr von ALLAH doch manches gedachtet habt,
German - Adel Theodor Khoury
Als sie von oben und von unten her zu euch kamen, und als die Blicke wichen und die Herzen die Kehle erreichten und ihr von Gott verschiedene Meinungen hattet.
Page 419 German transliteration
English - Sahih International
[Remember] when they came at you from above you and from below you, and when eyes shifted [in fear], and hearts reached the throats and you assumed about Allah [various] assumptions.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Die Wahrheit ist gekommen. Das Falsche kann weder (etwas) neu von
- Niemand in den Himmeln und auf der Erde wird zum Allerbarmer anders
- nicht nützen wird ihnen (dann)', was ihnen an Nießbrauch gewährt wurde.
- Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer
- Was das Schiff angeht, so gehörte es Armen, die auf dem Meer
- Und errege, wen von ihnen du (erregen) kannst, mit deiner Stimme, und
- Aber wenn ihr euch von ihnen scheidet, bevor ihr sie berührt und
- Sag: Die Früheren und die Späteren
- und wenn die Erde ausgedehnt wird
- Und unter ihnen gibt manche, die dir zuhören. Kannst du aber die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



