Sure Ad Dukhaan Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
"Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja gläubig."
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Unser HERR, nimm von uns die Peinigung weg! Gewiß, wir sind Mumin."
German - Adel Theodor Khoury
«Unser Herr, hebe die Pein von uns auf. Wir wollen gläubig sein.»
Page 496 German transliteration
English - Sahih International
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Vertrauliche Gespräche sind nur vom Satan, damit diejenigen traurig seien, die gläubig
- Allah, der Überlegene.
- So kämpfe auf Allahs Weg - du wirst nur für dich selbst
- Das sind diejenigen, die Allah verflucht hat; und wen Allah verflucht, für
- Der Blitz reißt ihnen beinahe das Augenlicht fort. Jedesmal, wenn er ihnen
- und die Berge wie gefärbte Wolle sein werden
- Diejenigen, die Allahs Zeichen und die Begegnung mit Ihm ableugnen, diese haben
- Diejenigen nun, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Die führende Schar aus seinem Volk sagte: "Wir sehen dich wahrlich in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



