Sure Ad Dukhaan Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
"Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja gläubig."
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Unser HERR, nimm von uns die Peinigung weg! Gewiß, wir sind Mumin."
German - Adel Theodor Khoury
«Unser Herr, hebe die Pein von uns auf. Wir wollen gläubig sein.»
Page 496 German transliteration
English - Sahih International
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, damit die
- Ihre Gesandten sagten: "Gibt es denn einen Zweifel über Allah, den Erschaffer
- Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
- Und laß das Meer in Ruhe zurück'. Gewiß, sie sind eine Heerschar,
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
- Oder wer ist denn dieser, der euch eine Heerschar wäre, die euch
- Und Musa sagte: "Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kam zu ihnen, ohne daß
- Und wenn ihr eine Gattin anstelle einer anderen eintauschen wollt und ihr
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers