Sure Ad Dukhaan Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
"Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja gläubig."
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Unser HERR, nimm von uns die Peinigung weg! Gewiß, wir sind Mumin."
German - Adel Theodor Khoury
«Unser Herr, hebe die Pein von uns auf. Wir wollen gläubig sein.»
Page 496 German transliteration
English - Sahih International
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und da kamen Yusufs Brüder und traten bei ihm ein. Er erkannte
- Und Wir gaben Musa ja (als Offenbarung) ein: "Zieh bei Nacht mit
- Aber wenn dann etwas Gutes zu ihnen kam, sagten sie: "Dies gehört
- und Zakariyya, Yahya, 'Isa und Ilyas: jeder (von ihnen) gehört zu den
- Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
- Sag: Ich bin nur ein Überbringer von Warnungen, und keinen Gott gibt
- Und wenn der Qur'an vorgetragen wird, dann hört ihm zu und horcht
- So schaue der Mensch doch auf seine Nahrung:
- Und sie stellen zwischen Ihm und den Ginn eine Verwandtschaft her. Aber
- Und tötet sie, wo immer ihr auf sie trefft, und vertreibt sie,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers