Sure Ad Dukhaan Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
"Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja gläubig."
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Unser HERR, nimm von uns die Peinigung weg! Gewiß, wir sind Mumin."
German - Adel Theodor Khoury
«Unser Herr, hebe die Pein von uns auf. Wir wollen gläubig sein.»
Page 496 German transliteration
English - Sahih International
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie werden darin seufzen und selbst darin nicht hören.
- Acht (Tiere) zu Paaren (hat Er euch erschaffen): von den Schafen zwei
- Und Wir ließen ihnen einen Fluch im Diesseits nachfolgen, und am Tag
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle
- darin gibt es erhöhte Liegen
- Hierauf kam er näher und stieg herunter,
- (Dies ist) das Gleichnis des (Paradies)gartens, der den Gottesfürchtigen versprochen ist: Er
- Und wie viele Städte, die eine stärkere Kraft hatten als deine Stadt,
- Oder würde doch zu ihm ein Schatz herabgeworfen, oder hätte er doch
- Sie sagten: "Wir vermissen den Kelch des Königs. Wer ihn wiederbringt, erhält
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



