Sura Al Ala Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Ela guiará aquele que é temente.
Surah Al-Ala in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Lembrar-se-á quem receia a Allah,
Spanish - Noor International
10. Quienes teman (a Al-lah) reflexionarán (sobre la exhortación y la aceptarán),
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de quando dissestes: Ó Moisés, não creremos em ti até que vejamos Deus claramente!
- Foram mensageiros alvissareiros e admoestadores, para que os humanos não tivessem argumento algum ante Deus,
- Encomenda-te a Deus, porque basta Ele por Guardião.
- É o fogo de Deus, aceso,
- Dirá: Ó Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa
- Podeis acaso, afirmar que Abraão, Ismael, Isaac, Jacó e as tribos eram judeus ou cristãos?
- Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
- Já Moisés vos havia apresentado as evidências e, em sua ausência, adorastes o bezerro, condenando-vos.
- Recorda-te de quando te enviamos um grupo de gênios, para escutar o Alcorão. E quando
- Ele é Que lhes faz descer a chuva, após o desespero (da seca), e dispensa
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers