Sure Yunus Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 103]
Dann werden Wir Unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, erretten. So ist es Uns eine Pflicht: Wir retten die Gläubigen.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erretten WIR Unsere Gesandten und diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben. Solcherart obliegt es Uns, die Mumin zu erretten.
German - Adel Theodor Khoury
Dann erretten Wir unsere Gesandten und die, die glauben. Ebenso - es ist eine Uns obliegende Pflicht - erretten Wir die Gläubigen.
Page 220 German transliteration
English - Sahih International
Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir gaben ja den Kindern Isra'ils die Schrift, das Urteil und das
- Er hat den Menschen aus einem Samentropfen erschaffen, und doch ist er
- außer denjenigen, die nach alledem bereuen und verbessern, so ist Allah Allvergebend
- Der Lüge bezichtigten vor ihnen das Volk Nuhs und die Leute von
- Und wenn dein Herr wollte, hätte Er die Menschen wahrlich zu einer
- Haben Wir nicht die Erde zu einem Ort der Aufbewahrung gemacht
- mit ihrem Bemühen zufrieden
- Und sie hauten aus den Bergen Häuser aus, im Trachten nach Sicherheit.
- Meinen die Menschen, daß sie in Ruhe gelassen werden, (nur) weil sie
- Sag: Ich warne euch nur mit der Eingebung. Aber die Tauben hören
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



