Sure Yunus Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَهَلْ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثْلَ أَيَّامِ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِهِمْ ۚ قُلْ فَانتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ﴾
[ يونس: 102]
Haben sie denn etwas anderes zu erwarten, als was den Tagen derer gleicht, die vor ihnen dahingegangen sind? Sag: So wartet ab! Ich bin mit euch einer von denen, die abwarten.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Warten sie denn auf etwas anderes als auf Ähnliches wie die Tage derjenigen, die vor ihnen vergangen sind?! Sag: "Wartet nur ab! Gewiß, ich bin mit euch einer der Abwartenden."
German - Adel Theodor Khoury
Erwarten sie denn etwas anderes, als was den Tagen derer gleicht, die vor ihnen dahingegangen sind? Sprich: Wartet nur ab, ich bin mit euch einer von denen, die abwarten.
Page 220 German transliteration
English - Sahih International
So do they wait except for like [what occurred in] the days of those who passed on before them? Say, "Then wait; indeed, I am with you among those who wait."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Allah sagt: "O 'Isa, Sohn Maryams, gedenke Meiner Gunst an dir
- Und gewiß, ich nehme Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor,
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen gesegneten Abstieg', denn Du bist
- Und sie verleugneten sie, obwohl sie selbst davon überzeugt waren, aus Ungerechtigkeit
- Wenn sie doch nur, als Unsere Gewalt über sie kam, unterwürfig gefleht
- Und Wir ließen auf ihren Spuren 'Isa, den Sohn Maryams, folgen, das
- Es steht den Bewohnern von al-Madina und den Wüstenarabern in ihrer Umgebung
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe mein Volk bei Nacht und bei
- Ob ihr etwas Gutes offenlegt, oder es verbergt, oder etwas Böses verzeiht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers