Sura Yunus Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 103]
Y siempre, después de ello, salvamos a Nuestros mensajeros y a los que han creído. Así es; salvar a los creyentes es un deber que nos hemos impuesto.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Pero cuando llega el castigo a un pueblo] doy socorro a Mis Mensajeros y a los que han creído, porque es Mi compromiso socorrer a los creyentes.
Noor International Center
103. Entonces salvamos a Nuestros mensajeros y a los creyentes, pues Nos hemos comprometido a hacerlo.
English - Sahih International
Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tan sólo eres un ser humano como nosotros y no te consideramos sino como uno
- Si das con ellos en situación de guerra, haz que sirvan de escarmiento a los
- No os guardasteis de que vuestro oído, vuestra vista y vuestra piel iban a dar
- Aquellos a los que se lleven los ángeles en estado de bondad...(los ángeles) les dirán:
- Hacían para él lo que quería: Templos escalonados, estatuas, jofainas como aljibes y marmitas que
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- Y quisimos que su Señor les diera a cambio uno mejor que él, más puro
- Allah se compromete a aceptar el arrepentimiento sólo en favor de aquéllos que hacen el
- Y de Quien espero con anhelo que me perdone las faltas el Día de la
- Y quién será el que os provea, si Él retiene Su provisión?Sin embargo persisten en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



