Sura Yunus Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 103]
Então, salvaremos os Nossos mensageiros, juntamente com os fiéis, porque é Nosso dever salvá-los.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, salvamos Nossos Mensageiros e os que creram. Assim, impende-Nos salvarmos os crentes.
Spanish - Noor International
103. Entonces salvamos a Nuestros mensajeros y a los creyentes, pues Nos hemos comprometido a hacerlo.
English - Sahih International
Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando embarcam nos navios, invocam Deus sinceramente; porém, quando, a salvo, chegam à terra, eis
- Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é Onipotente.
- Tu és comente um admoestador, para quem a teme.
- Certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e admoestador, e não houve povo
- Ó humanos, por certo que vos chegou o Mensageiro com a Verdade de vosso Senhor.
- Ó povo meu, quem me defenderá de Deus, se os rechaçar (meus seguidores)? Não meditais?
- Concede a teu parente o que lhe é devido, bem como ao necessitado e ao
- Não vos escuseis, porque renegastes, depois de terdes acreditado! E se indultássemos uma parte de
- E se Deus te infligir algum mal, ninguém, além d'Ele, poderá removê-lo; e se Ele
- E as montanhas forem desintegradas em átomos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers