Sura Yunus Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 103]
Então, salvaremos os Nossos mensageiros, juntamente com os fiéis, porque é Nosso dever salvá-los.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, salvamos Nossos Mensageiros e os que creram. Assim, impende-Nos salvarmos os crentes.
Spanish - Noor International
103. Entonces salvamos a Nuestros mensajeros y a los creyentes, pues Nos hemos comprometido a hacerlo.
English - Sahih International
Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Noé) disse: Ó Senhor meu, tenho predicado ao meu povo noite e dia;
- A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho
- E quando se cumpriu o Nosso desígnio, reviramos a cidade nefasta e desencadeamos sobre ela
- Em terra muito próxima; porém, depois de sua derrota, vencerão,
- Está-vos permitida a caça aquática; e seu produto pode servir de visão, tanto para vós
- (Esta) é uma revelação do Senhor do Universo.
- Então, disse aos seus servos: Colocai seus produtos (trazidos para a troca) em seus alforjes
- E com a Tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo.
- Serão servidos com bandejas e copos de ouro; aí, as almas lograrão tudo quanto lhes
- Nem suas carnes, nem seu sangue chegam até Deus; outrossim, alcança-O a vossa piedade. Assim
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



