Sure Kahf Vers 105 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا﴾
[ الكهف: 105]
Das sind diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn und die Begegnung mit Ihm leugnen. So werden ihre Werke hinfällig, und so werden Wir ihnen am Tag der Auferstehung kein Gewicht beimessen.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diese, die den Ayat ihres HERRN und Dessen Begegnung gegenüber Kufr betrieben haben, so wurden ihre Handlungen zunichte. Und am Tage der Auferstehung messen WIR ihnen keinerlei Bedeutung bei.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn und die Begegnung mit Ihm verleugnen. Ihre Werke sind wertlos, und Wir werden ihnen am Tag der Auferstehung kein Gewicht beimessen.
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Those are the ones who disbelieve in the verses of their Lord and in [their] meeting Him, so their deeds have become worthless; and We will not assign to them on the Day of Resurrection any importance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist der Lohn der Feinde Allahs: das (Höllen)feuer, in dem sie
- Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen: Vergießt nicht (gegenseitig) euer
- O die ihr glaubt, wenn ihr einer Gruppe von denen gehorcht, denen
- Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es bei ihrem Herrn die Gärten der
- ausgenommen die Sippe Luts. Diese werden Wir wahrlich allesamt erretten,
- Sag: Was meint ihr, wenn Seine Strafe bei Nacht oder bei Tag
- "Wir sind wahrlich mit Schulden belastet.
- Ha-Mim.
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



