Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und sagt treffende Worte,
- und dir deine Last abgenommen,
- Und Allah hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht,
- außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller
- Was aber die Mauer angeht, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
- Und jede Seele wird kommen und mit ihr ein Treiber und ein
- Wahrlich, in Yusuf und seinen Brüdern sind Zeichen für diejenigen, die (nach
- (Und die Engel sagen:) "Wir kommen nur auf Befehl deines Herrn herab.
- Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, durch Barmherzigkeit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



