Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als die Jünger sagten: "O 'Isa, Sohn Maryams, kann dein Herr zu
- und auch keinen warmherzigen Freund.
- das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.
- Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen
- Er sagte: "Das ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn. Wenn dann das
- Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- (Dies ist) ein gesegnetes Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Was nun diejenigen angeht, die ungläubig sind, so werde Ich sie im
- Sie lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn auf. Da ergriff sie
- Begehrt (etwa) jedermann von ihnen, in einen Garten der Wonne eingelassen zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers