Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihn bittet wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Jeden
- bleiben wird (nur) das Angesicht deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre.
- Wir werden Uns euch widmen, ihr beiden Schwerlastenden.
- Denjenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, wird die Strafe widerfahren
- Und prüft die Waisen, bis daß sie das Heiratsalter erreicht haben. Und
- Ihre Worte waren nichts anderes, als daß sie sagten: "Unser Herr, vergib
- Er wird seinem Volk am Tag der Auferstehung vorangehen. Er führt sie
- Und Wir erwählten sie ja mit Wissen vor den (anderen) Weltenbewohnern
- Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß
- O die ihr glaubt, gebt aus von dem, womit Wir euch versorgt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers