Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und diejenigen, die ihr Gebet einhalten.
- Sag: Offenbart hat ihn der Heilige Geist von deinem Herrn mit der
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Die Stunde kommt nicht über uns." Sag:
- Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder
- Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. So bringe doch ein
- Gewiß, in dem Unterschied von Nacht und Tag und in dem, was
- diejenigen, die in ihrem Gebet beharrlich sind
- Tod ihm, wie er abgewogen hat!
- Wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder Seine
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt. Allah ist wahrlich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



