Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter den Menschen gibt es manch einen, dessen Worte über das diesseitige
- Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von
- Ihr Besitz und ihre Kinder sollen dir nicht gefallen. Allah will sie
- Und ihr habt euch ja wiederholt den Tod gewünscht, bevor ihr ihm
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit."
- Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,
- Und wer dies in feindseligem Vorgehen und ungerechterweise tut, den werden Wir
- Und so vergaben Wir ihm dies. Für ihn wird es fürwahr (den
- und daß zu deinem Herrn das Endziel sein wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



