Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Vermehrung lenkt euch ab,
- Wenn Allah die Menschen für ihre Ungerechtigkeit belangen wollte, würde Er auf
- Sag: Mir wird (als Offenbarung) nur eingegeben, daß euer Gott nur ein
- Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig
- Sag: Soll ich einen anderen Herrn als Allah begehren, wo Er doch
- (Er), Der uns durch Seine Huld in die (ewig) bleibende Wohnstätte versetzt
- Nun zieht im Land vier Monate umher und wißt, daß ihr euch
- Und er zog seine Hand heraus, da war sie weiß für die
- Allah beruft die Seelen zur Zeit ihres Todes ab und auch diejenigen,
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



