Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Würden doch Armringe aus Gold auf ihn herabgeworfen oder die Engel mit
- und (damit) Allah dir helfe mit mächtiger Hilfe.
- Er sagte: "Ich will dich mit einer dieser meiner beiden Töchter verheiraten
- stehe auf und warne;
- Laß nun ab von jemandem, der sich von Unserer Ermahnung abkehrt und
- hat den Qur'an gelehrt.
- Das ist ihr erreichter Wissensstand. Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl wer
- bei deinem Herrn gekennzeichnete (Steine). Und sie liegt den Ungerechten nicht fern.
- Und Wir gaben bereits Dawud und Sulaiman Wissen. Und sie sagten: "(Alles)
- der Besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers