Sure Qiyamah Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denkt der Mensch etwa, daß WIR seine Knochen nicht zusammenfügen werden?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint denn der Mensch, daß Wir seine Gebeine nicht zusammenfügen werden?
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Does man think that We will not assemble his bones?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- nicht nützen wird ihnen (dann)', was ihnen an Nießbrauch gewährt wurde.
- Dies sind einsichtbringende Zeichen für die Menschen und Rechtleitung und Barm herzigkeit
- die dann mitten in die Ansammlung eindringen!
- Wer hätte eine bessere Religion, als wer sein Gesicht Allah hingibt und
- Musa sagte zu seinem Volk: "Sucht Hilfe bei Allah, und seid standhaft!
- Und es ergriff diejenigen, die Unrecht taten, der Schrei, und so lagen
- Sie werden" morgen erfahren, wer der selbstgefällige Lügner ist.
- von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
- Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Wenn es nicht
- Sag zu den gläubigen Männern, sie sollen ihre Blicke senken und ihre
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers