Sure Kahf Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا﴾
[ الكهف: 104]
deren Bemühen im diesseitigen Leben fehlgeht, während sie meinen, daß sie gut handeln würden?
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, deren Bestreben im diesseitigen Leben verfehlt war, während sie dachten, sie bewerkstelligten doch Gutes.
German - Adel Theodor Khoury
Deren Mühen im diesseitigen Leben fehlgeht, während sie meinen, sie würden rechtschaffen handeln?
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
[They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir verliehen bereits zuvor Ibrahim seine Besonnenheit; und Wir wußten über ihn
- mir zu folgen? Hast du dich denn meinem Befehl widersetzt? "
- Als er zu Sulaiman kam, sagte dieser : "Wollt ihr mich mit
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
- Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig
- Und wenn er etwas von Unseren Zeichen kennenlernt, macht er sich darüber
- Wenn sie sich jedoch hochmütig weigern ... (, dann lasse sie,) -
- O die ihr glaubt, kämpft gegen diejenigen, die in eurer Nähe sind
- So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!
- Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



