Sure Kahf Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا﴾
[ الكهف: 104]
deren Bemühen im diesseitigen Leben fehlgeht, während sie meinen, daß sie gut handeln würden?
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, deren Bestreben im diesseitigen Leben verfehlt war, während sie dachten, sie bewerkstelligten doch Gutes.
German - Adel Theodor Khoury
Deren Mühen im diesseitigen Leben fehlgeht, während sie meinen, sie würden rechtschaffen handeln?
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
[They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du! Obwohl er nach der Rechtleitung verfährt,
- Abermals: Wehe dir, ja wehe!"
- Das ist - sie sollen es kosten - heißes Wasser und stinkender
- Und ertrage standhaft, was sie sagen, und meide sie auf schöne Weise.
- Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, dann gibt es unter ihnen
- Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er macht lebendig
- O mein lieber Vater, gewiß, zu mir ist vom Wissen gekommen, was
- Als sie die Hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück
- Sag: Ich bin kein Neubeginn unter den Gesandten, und ich weiß nicht,
- Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört. Und Allah ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب