Surah Hud Aya 107 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ هود: 107]
Sila ay mananahan dito sa lahat nang panahon na ang mga kalangitan at kalupaan ay nananatili, malibang naisin ng inyong Panginoon. Katotohanan, ang inyong Panginoon ang tagagawa ng Kanyang maibigan
Surah Hud in Filipinotraditional Filipino
bilang mga mananatili roon hanggat tumatagal ang mga langit at ang lupa maliban sa niloob ng Panginoon mo. Tunay na ang Panginoon mo ay palagawa ng anumang ninanais Niya
English - Sahih International
[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Na nagpapalagay na ang kanyang kayamanan ay makakapagpahaba ng kanyang
- Siya (ang katulong na lalaki) ay nagsabi: “Hindi mo ba
- Sa bawat bansa (pamayanan) ay itinakda Namin ang mga pangrelihiyong
- Datapuwa’t kung inyong ninanais na palitan ng iba ang inyong
- Katotohanang ito ay kasamaan(Impiyerno), bilangisanghantunganatisanglugar upang panahanan
- Katotohanan! Si Allah ang nagpapapangyari na ang butil at buto
- Sa gayong kalagayan, ang mga sumasampalataya ay sinubukan at nauga
- At ang buwan ay lagumin ng kadiliman
- At huwag hayaan ang iyong kamay ay natatalian (na tulad
- Kung Aming ninais lamang, ay magagawa Naming maipakita sila sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



