Surah Hud Aya 107 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ هود: 107]
Sila ay mananahan dito sa lahat nang panahon na ang mga kalangitan at kalupaan ay nananatili, malibang naisin ng inyong Panginoon. Katotohanan, ang inyong Panginoon ang tagagawa ng Kanyang maibigan
Surah Hud in Filipinotraditional Filipino
bilang mga mananatili roon hanggat tumatagal ang mga langit at ang lupa maliban sa niloob ng Panginoon mo. Tunay na ang Panginoon mo ay palagawa ng anumang ninanais Niya
English - Sahih International
[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- (Pagmasdan) kung gaano (kalagim-lagim) ang Aking Kaparusahan at Aking mga
- At alalahanin nang ang iyong Panginoon ay nangusap sa mga
- Na naglalaro ng kasinungalingan (ganap na abala sa kawalan ng
- Ang ilan sa Kanyang mga Tanda ay ang pagpapamalas Niya
- Ano nga ba ang Tiyak na Kaganapan
- “Katotohanang siya ang umakay sa akin na mapaligaw sa Paala-ala
- Siya (Khidr) ay nagsabi: “Hindi baga sinabi ko na sa
- Sila na nagtatakwil sa Aming Ayat (mga talata, kapahayagan, aral,
- Na napapalibutan ng Halamanan at malinamnam na ubasan
- At alalahanin nang sabihin ni Abraham: “Aking Panginoon, gawin Ninyo
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



